Думать по-китайски

Научиться думать по-китайски

У каждого народа есть свой родной язык, на котором люди разговаривают, пишут, читают книги и, самое главное, думают. Очень редко ребенка с самого детства обучают нескольким языкам, которые впоследствии становятся ему тоже родными. Он использует их, как носители, умеет не только воспроизводить речь, но и формулировать в голове мысли.

К сожалению, я не была тем ребенком, который имел талант или стремления поглощать языки один за другим. Скорее, родители пустили мою жизнь на самотёк. И единственное, чем я иногда увлекалась, был немецкий язык, который я учила в течение пяти лет. Но в итоге умела только читать и считать.

Жизнь может казаться стабильной, оттого очень скучной и неинтересной. День изо дня повторяется, прокручивая одни и те же события. Но приходит момент, когда судьба переворачивает вашу реальность с ног на голову. Сначала может произойти, на первый взгляд, незначительное событие, но которое повлечет за собой череду свершений, меняющих вас.

Думать по-китайски

Я ходила в обыкновенную школу, где все ребята делились на группы по интересам

Пока все дружили друг с другом, делились новыми открытиями, знаниями и впечатлениями, я сидела в одиночестве за партой, дожидаясь конца учебного дня. Мне было грустно. Но однажды во время перемены в дверь постучали, и в класс вошёл мальчишка небольшого роста, нервно теребящий лямку от портфеля. Его внешность была удивительна. Тогда я ещё ничего не знала об азиатах, но все дети в голос захохотали. Сужая пальцами глаза так, что они становились похожими на глаза этого мальчика.

Его звали Чжан, и он приехал в нашу страну на практику. Он изучал русский язык и хотел пообщаться с русскоговорящими детьми. Чжан понравился мне и, когда ему сказали выбрать свободное место, я подняла руку, показывая, что рядом со мной можно присесть.

Так и началась не только наша дружба, но и моя страсть к изучению китайского языка. Мы настолько сошлись с Чжаном в интересах, что он вдохновил меня овладеть китайским языком, который считается одним из сложнейших языков в мире. Но я решила: «Хочу научиться думать по-китайски».

Моё желание было спонтанным и неосознанным. Я и не подозревала, сколько труда и упорства стоит за глубоким изучением нового языка. Сначала ты учишься читать, писать и разговаривать, т.е базовым знаниям. Затем изучаешь не только внешнюю составляющую языка, но и внутреннюю — его историю, культуру народа, с которым хочешь породниться.

Но и этого мало. Чтобы научиться думать на чужом языке, нужно, чтобы твое за годы сформированное сознание потеснилось, уступая место новым функция мозга, способным воспроизводить информацию на другом языке.

Я упорно шла к своей цели

Утром меня будила китайская песня вместо привычного будильника, я заказывала китайские продукты, читала составы на китайском, потом учила китайскую грамматику и лексику, общалась в интернете на китайском, потому что мои родные не горели желанием слушать речь, которую не понимали, покупала на карманные деньги курсы по китайскому, жертвуя шоколадками и булочками.

И, знаете, у меня получилось! Конечной точкой стал подарок от Чжана, который в итоге стал моим возлюбленным. Чжан подарил мне билет в Китай, и я отправилась вместе с ним к нему на родину, что помогло мне выйти на новый уровень: общение с коренным населением научило меня различать диалекты, разную речь, сокращения и слэнги.

И спустя нескольких месяцев я осознала, что стала китаянкой: практически все мои мысли на протяжении дня всплывали в голове именно на китайском.

Моя мечта стала реальностью, моя цель осуществилась, а вместе с этим я обрела и свое счастье!

Научиться думать по-китайски

Мое Настроение